Ох. До вас я никогда никого здесь не видела, - сказала я.
Это многое объясняет, - пробормотал он, затем усмехнулся, словно знал шутку, о которой не знала я. Он протянул свою руку. - Так, дай мне свою руку. Я буду нежен насколько смогу, но будет жечь.
Я не позволяла мужчинам прикасаться ко мне. Но то, как он сосредоточенно изучал мою ладонь, заставило меня довериться ему. Он был хорошим парнем, или он казался хорошим парнем. Он не смотрел на меня так, чтобы это заставило меня занервничать.
Я положила ладонь в его руку, и он виновато посмотрел на меня, словно в этом была его вина. Я смотрела, как он медленно вытянул стекло из моей ладони, и затем начал прижимать ватным тампоном, смоченным в перекиси. Да, сильно жгло, но я проходила через вещи намного хуже.
Он наклонил голову и стал осторожно дуть на мою рану, как только очистил ее. Ощущение его холодного дыхания на моей коже, облегчало боль, и я была очарованна тем, как его губы сложились трубочкой. Был ли он реальным? Ударилась ли я головой, когда упала? Было ли это каким-то странным сном?
Пальцем он крепко прижал ватный тампон к моей ране, пока доставал новый тампон и перевязочный бинт. Мне бы хотелось наложить мазь, но я редко пользуюсь ей, и не привез с собой. Но у меня есть Тайлинол, ты можешь принять его, чтобы облегчить боль, пока мы не доставили тебя в больницу.
Я просто кивнула. Я не знала, что мне еще сделать. Никого никогда не интересовало, что у меня были травмы. А их у меня было много.
Кстати, меня зовут Мейс, - сказал он, посмотрев на меня, пока перевязывал мою руку.
Мне нравиться это имя. Я никогда его не слышала, - он усмехнулся.
Спасибо. А у тебя есть имя?
Ох. Он спрашивал мое имя. Никто из тех на кого я работала, никогда не спрашивал мое имя, за исключением одной клиентки. Но она отличалась от других клиентов, у которых я работала. - Да есть. Мое имя Риз.
Она пахла, как чертова булочка с корицей. Это сладкая сахарная глазурь и запах корицы, от которого во рту собиралась слюна. Было сложно не вдыхать слишком глубоко, когда ее запах окутал меня. Но я решил не вести себя как псих, не притягивать ее к себе, чтобы уткнуться лицом в ее шею и просто вдыхать ее запах. Я никогда не знал женщин, которые бы пахли как булочка с корицей, но, черт возьми, это возбуждало.
Я перевязал ее руку и затем, повел ее вниз по лестнице. Казалось, она была чем-то озадаченна, но она мало что сказала. Я спросил, была ли у нее сумочка, и она, кивнув, пошла и взяла ее со столика у двери. Это было не то, что большинство женщин могло бы назвать сумочкой, это был выцветший синий рюкзак. Она повесила его на плечо и обеспокоено оглядела дом.
Я не закончила уборку, - сказала она, затем снова посмотрела на меня.
Ты не можешь убираться с открытой раной на руке, - сказал я ей, не в силах подавить улыбку.
Она нахмурилась и, ее лоб сморщился.
- Все не так плохо. Я могу работать в таком состоянии, - сказала она, подняв перевязанную руку.
Я покачал головой и открыл дверь. - Нет, не можешь.
Мы вышли на улицу и, я увидел, что мне доставили мой грузовик. Я ждал, что кто нибудь привезет его. Отлично, я могу поехать на нем, вместо ее машины.
Где твоя машина? - спросил я ее.
У меня ее нет.
Тебя кто-то привез? - спросил я, заранее зная, что она ответит, что ее привез ее парень. Черт.
Мой сосед работает в загородном клубе Керрингтон. Я приезжаю с ним, а потом иду пешком.
Сосед. - Он не довозит тебя досюда?
Она покачала головой и посмотрела на меня, как будто я был сумасшедшим. - Нет. Это всего в мили отсюда. И мне нравиться ходить пешком.
Кто твой сосед? - спросил я.
Его зовут Джимми.
Я собирался поговорить с Джимми. Для того, кто выглядел, как она было совсем не безопасно ходить пешком одной. Розмари Бич было безопасным местом, но здесь были и другие люди, которые были в городе проездом, следуя из одного города в другой. - Джимми отвозит тебя домой?
Она неуверенно посмотрела на меня. Словно была не совсем уверенна, стоит ли мне отвечать. - Иногда — да, частенько, да.
Почему у нее не было машины? Ей должно быть двадцать один или двадцать два года. Она не была ребенком. Я предполагал, у нее была работа и квартира.
- Как ты добираешься до дома, когда Джимми не подвозит тебя? - спросил я, придерживая для нее открытую дверь грузовика. Я протянул руку, чтобы она взялась за нее здоровой рукой, и помог сесть в машину.
Я иду пешком, - она ответила, не смотря на меня.
Твою мать.
Посмотрев вниз на ее дешевые сланцы, я заметил, что у нее были идеальные маленькие, розовые пальчики. Неужели даже ее ступни должны быть такими сексуальными? Черт.
Она спрятала ступни, и я знал, она заметила, что я смотрел на них. Я закрыл дверь грузовика, растягивая время, пока шел к водительскому месту. Этой девочке необходима помощь, но я не мог спасать ее. Я приехал сюда на неделю, может две, перед тем как снова вернуться в Техас. Было глупо начинать задумываться над проблемами этой девочки.
В моем кармане зазвонил мобильник прежде чем я включил зажигание, и знал это была Харлоу. Она ждала меня к двум часам. Посмотрев на часы, я увидел, что сейчас было почти два часа.
Эй, - сказал я в телефон, развернув грузовик и направляясь к главной дороге.
Тебе удалось немного поспать? - спросила она. Я слышал как ее малышка, Лила Кейт издавала звуки на заднем фоне.
Ух, ага, - ответил я. Я не мог сказать ей, как мало я спал, потому что причина этого сидела возле меня.